Como pedir café em Portugal
Digo por experiência própria que pedir café com leite em Portugal pode ser uma tarefa complicada.
Texto: Nuno Tibiriçá
Cheio, curto, sem princípio, galão, meia de leite, abatanado… pedir um café nas famosas “pastelarias” portuguesas vai muito além de um simples expresso. O DN Brasil explica para você o que significa cada um deles.
Café, bica ou cimbalino?
O mais tradicional é se referir ao café expresso apenas como café, mas, em Lisboa, também é comum alguns clientes pedirem por uma “bica” ao fazer o pedido. No Norte, também é chamado de cimbalino. Pode ser pedido “cheio”, "normal" ou “curto” e se pedir por um Italiano, aí vem um café mesmo bem curtinho.
Sem princípio
Adorei quando ouvi nas padarias e tive que pedir ajuda aos universitários portugueses para entender. Ora, o café sem princípio nada mais é do que o café sem o primeiro “shot” que sai da máquina, parte mais forte do café. Fica uma bebida mais levezinha e menos amarga.
Abatanado
Aquele copão de café logo de manhã: o abatanado é o que conhecemos no Brasil e em diversos outros lugares do mundo como Americano. Basicamente, um café expresso servido com mais água quente.
Pingado
É igual ao nosso pingado, ou seja, um expresso com uma gotinha de leite. O curioso é que, quando cheguei em Portugal, duas vezes que pedi um café com leite, veio um pingado. Fiquei frustrado, mas ainda bem que logo aprendi os termos a seguir. Aprendi também que existe o Garoto, igualmente servido em uma xícara de expresso, mas com a espuma do leite.
Galão
Adoro o nome e agora sim: o galão é o nosso tradicional café com leite de padaria, servido em um copo de vidro.
Meia de Leite
Uma vez, perguntei em uma pastelaria qual era diferença entre o galão e uma meia de leite. A resposta? 20 cêntimos. Ora, apesar da resposta do funcionário, há quem diga que a diferença entre a meia de leite e o galão não é só no preço: a meia de leite leva proporções iguais de café e leite, enquanto o galão tem mais leite que café.
Com cheirinho
Haja charme para os nomes dos cafés portugueses. O café com cheirinho é para quem gosta da maldade e se trata de um simples expresso servido com um “splash” de bagaço, a mais forte das aguardentes portuguesas. Digestão dois em um no final da refeição!
Bônus: Pão na chapa e misto quente
Importante lembrar que o tradicionalíssimo pão na chapa, infelizmente, não é servido em Portugal. Uma torrada de pão alentejano com manteiga, no entanto, ajuda a matar esse desejo. Se quiser um misto quente, outro clássico quitute das padarias brasileiras, peça por uma “tosta mista”, que é como é chamado por aqui. Há quem chame de “tosta mística”, quando é completinha, tendo além do queijo e presunto (aqui chamado de fiambre), tomate, manteiga e orégano (orégãos em Portugal)!
Lembra de mais algum termo das padarias portuguesas que "faz confusão"?
nuno.tibirica@dn.pt